por Don Batten (www.creation.com)
La definición de «dragón» en A Chinese-English Dictionary (publicado en China en 1979) tiene los siguientes significados:
- dragón
- imperial (como en «túnica imperial»)
- un gran reptil extinto: dinosaurio
- un apellido
Claramente, el diccionario reconoce que los dragones eran animales reales y el lenguaje también conecta a los dinosaurios con éstos. De hecho, en un contexto paleontológico, los caracteres que representan la palabra «dinosaurio» (konglong 恐龙) , literalmente significan «dragón temible» (recuerden que la palabra inglesa dinosaur no fue inventada hasta 1841).
Además, hay muchos dichos en chino que conectan a los dragones con animales existentes, como los tigres. Por ejemplo:
- «Como un dragón enrollado y un tigre agazapado» significa un punto estratégico amenazante. Una variación de este dicho sirvió de inspiración para el título de la reciente y galardonada película china, Crouching Tiger, Hidden Dragon, [Tigre agazapado, dragón escondido], que significa un lugar de aspecto benigno con poderosas fuerzas ocultas.
- «El estanque del dragón y la guarida del tigre» significa un lugar peligroso.
- «Dragones ascendiendo y tigres saltando» significa una escena de actividad bulliciosa.
Aún más, de los doce símbolos utilizados en el ciclo del calendario lunar chino, once son animales reales (cerdo, rata, conejo, tigre, etc.), lo que sugiere que el restante, el dragón, es igualmente real.
La evidencia anterior respalda la vinculación de los dinosaurios con los dragones que encontramos en la historia china; animales reales que vivieron no hace mucho tiempo. Por lo tanto, esto contradice la idea de que, millones de años antes de que existieran los humanos, hubo una «era de los dinosaurios», lo que vendría a respaldar aún más la historia del mundo en el relato bíblico.
Sé el primero en comentar